Volvo V50 MY04 руководство по эксплуатации User Manual

Browse online or download User Manual for Cars Volvo V50 MY04 руководство по эксплуатации. Инструкция по эксплуатации Volvo V50 MY04 руководство по эксплуатации

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 208
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - 2004 BETRIEBSANLEITUNG V50

V50VOLVO2004TP 7023 (German). AT 0347. Printed in Sweden, Elanders Infologistics Väst AB, Mölnlycke 20042004 BETRIEBSANLEITUNG V50TP 7023WEB EDITION

Page 2 - Введение

9Обзор приборов1. Регулировка положения рулевого колеса2. Отпирание капота3. Панель управления4. Индикаторы указателей поворота, дальний свет, бортово

Page 3 - Руководство по эксплуатации

97Подготовка, пуск двигателя и вождениеЕсли передние колеса повернуты так, что создают натяг на замке рулевого колеса, на дисплее отображается сообщен

Page 4 - Чистота внутри и снаружи

98Подготовка, пуск двигателя и вождениеПоложения рычага переключения передач, пять передачПри каждом переключении передач полностью выжимайте педаль с

Page 5 - Охрана окружающей среды

99Подготовка, пуск двигателя и вождениеБлокиратор включения заднего ходаПередачу заднего хода можно включать только когда автомобиль неподвижен. Перед

Page 6 - Содержание

100Подготовка, пуск двигателя и вождениеПуск в холодную погодуПосле пуска при низких температурах переключение передач может быть несколько затруднено

Page 7

101Подготовка, пуск двигателя и вождениеБлокиратор переключателя передачРычаг переключателя передач может свободно перемещаться между положениями N и

Page 8

102Подготовка, пуск двигателя и вождениеW – Зимняя программаЭта кнопка служит для включения и выключения зимней программы W. О включении программы сиг

Page 9

103Подготовка, пуск двигателя и вождениеЕсли не работает усилитель тормозаПри откатывании или буксировке автомобиля с выключенным двигателем необходим

Page 10 - Обзор приборов

104Подготовка, пуск двигателя и вождениеСигнальная лампа ABS горит:• примерно две секунды перед пуском двигателя,• если система ABS отключена из-за не

Page 11

105Подготовка, пуск двигателя и вождение•Функция Контроля силы тяги (ТС) перераспределяет силу тяги с пробуксовывающего колеса на другое колесо, котор

Page 12

106Подготовка, пуск двигателя и вождениеКнопка STC или DSTCЭта кнопка на центральной консоли служит для отключения и включения системы STC (Система ст

Page 13

10Обзор приборовПравостороннее управлениеОбзор, автомобили с правосторонним управлением

Page 14 - Безопасность

107Подготовка, пуск двигателя и вождениеНельзя заводить двигатель буксировкой автомобиля ("с толкача")Если двигатель не заводится из-за разр

Page 15 - Ремни безопасности

108Подготовка, пуск двигателя и вождение4. После использования выверните буксировочную проушину и положите ее на место в багажное отделение. Закройте

Page 16 - Беременные женщины

109Подготовка, пуск двигателя и вождениеПуск двигателя от вспомога-тельной аккумуляторной батареиЕсли аккумуляторная батарея разрядилась, то для пуска

Page 17 - Натяжитель ремня безопасности

110Подготовка, пуск двигателя и вождениеОбщие сведенияЕсли буксировочное устройство установлено на заводе Volvo, автомобиль поставляется укомплектован

Page 18 - Надувные подушки безопасности

111Подготовка, пуск двигателя и вождениеАвтоматическая коробка передачСтоянка на склонах:• Задействуйте стояночный тормоз.• Переведите рычаг переключа

Page 19 - Сигнализатор на панели

112Подготовка, пуск двигателя и вождениеБуксировочные устройстваРегулярно промывайте и смазывайте консистентной смазкой соединительный крюк. Если испо

Page 20 - Двухступенчатые надувные

113Подготовка, пуск двигателя и вождениеРасстояние ВНесъемное буксировочное устройство: 72 ммСъемное буксировочное устройство: 72 мм

Page 21

114Подготовка, пуск двигателя и вождениеУстановка соединительного крюка1. Выньте заглушку.Съемное буксировочное устройство2. Повернув ключ по часово

Page 22 - Система защиты при боковом

115Подготовка, пуск двигателя и вождение4. Вставьте и вдавите шаровой крюк до щелчка.ВНИМАНИЕ! Зацепите страховочный трос за скобу на буксировочном у

Page 23 - Надувной экран

116Подготовка, пуск двигателя и вождение1. Поверните ключ по часовой стрелке в отпертое положение.4. Поставьте заглушку.Снятие соединительного крюка

Page 24

11Обзор приборов1. Выключатель дополнительного оборудования2. Система стабилизации STC или DSTC3. Электрическое гнездо4. Стояночный тормоз5. Панель уп

Page 25 - Не создавайте помехи для

117Подготовка, пуск двигателя и вождениеЗагрузка багажного отделенияВыключайте двигатель и задействуйте стояночный тормоз при погрузке и выгрузке длин

Page 26

118Подготовка, пуск двигателя и вождениеА. Форма светового пятна для левостороннего движения, В. Форма светового пятна для правостороннего движенияПра

Page 27 - Аварийный режим

119Колеса и шиныКолеса и шиныОбщая информация 120Давление в шинах 123Замена колес 124Запасное колесо и инструменты 127Система герметизации шин (нек

Page 28 - Периодичность осмотров

120Колеса и шиныУправляемость и шиныШины имеют огромное влияние на управляемость. Управляемость автомобиля решающим образом зависит от типа шин, их ра

Page 29 - Безопасность детей

121Колеса и шиныВНИМАНИЕ! Проконсультируйтесь у дилера Volvo касательно наиболее подходящих типов дисков и шин.Ошипованные шиныНа протяжении первых 50

Page 30

122Колеса и шиныАлюминиевые диски – высокая гайкаДля алюминиевых дисков можно использовать только высокие гайки. Эти гайки существенно отличаются от г

Page 31 - Размещение детей в автомобиле

123Колеса и шиныРекомендуемое давление в шинахПравильные значения давления в шинах указаны на наклейке, расположенной с внутренней стороны откидной кр

Page 32 - Встроенные опорные подушки

124Колеса и шиныСтрелка обозначает направление вращения шины.Летние и зимние шиныПри замене летних шин на зимние и наоборот делайте на шинах отметки,

Page 33 - Монтаж детского сиденья

125Колеса и шиныВ случае замены колеса на дороге общего пользования необходимо выставить по меньшей мере один треугольный знак аварийной остановки. Уб

Page 34 - Приборы и органы управления

126Колеса и шиныОригинальный автомобильный домкратОригинальный домкрат, которым укомплектован автомобиль, можно использовать только для замены колес.

Page 35 - Панель комбинации приборов

12Обзор приборов1. Электроуправляемый замок для безопасности детей (опция).2. Стеклоподъемники с электроприводом3. Левое наружное зеркало заднего вида

Page 36 - Сигнализаторы посередине

127Колеса и шиныЗапасное колесо/Комплект для герметизации шин, домкрат и баллонный гаечный ключЗапасное колесо или комплект для герметизации шин, вклю

Page 37 - Контрольные лампы - с правой

128Колеса и шиныОбщие сведенияВместо запасного колеса автомобили могут укомплектовываться комплектом для герметизации шин. Этот комплект включает в се

Page 38

129Колеса и шиныГерметизация проколотой шины1. Возьмите из комплекта для герметизации шин наклейку с максимальной разрешенной скоростью (1) и приклейт

Page 39

130Колеса и шиныВНИМАНИЕ! Максимальная продолжительность работы компрессора составляет 10 минут. Дайте компрессору остыть, если он начинает перегреват

Page 40 - Информационный дисплей

131Колеса и шины3. Вверните специальную насадку (можно купить у дилера) в муфту шланга (4). Подсоедините шланг с насадкой к надуваемому предмету.4. Вс

Page 41

132Колеса и шины

Page 42 - Панель управления освещением

133Уход за автомобилемУход за автомобилемЧистка 134Устранение мелких повреждений лакокрасочного покрытия 136Защита от коррозии 137

Page 43 - 6. Задний противотуманный

134Уход за автомобилемМойка автомобиляМойте автомобиль, как только он становится грязным. Используйте автошампунь. Соль и влага с дороги могут стать п

Page 44 - Левый подрулевой рычаг

135Уход за автомобилемОчистка ремней безопасностиИспользуйте воду и синтетическое моющее средство.Полировка и нанесение воскового составаПолировка и н

Page 45

136Уход за автомобилемЛакокрасочное покрытиеЛакокрасочное покрытие является важным элементом антикоррозионной защиты автомобиля и нуждается в регулярн

Page 46 - Круиз-контроль (опция)

13БезопасностьБезопасностьРемни безопасности 14Надувные подушки безопасности 17Боковые надувные подушки безопасности 20Надувной экран 22Система за

Page 47 - Правый подрулевой рычаг

137Уход за автомобилемКонтроль и уходАвтомобили Volvo подвергаются тщательной и всеобъемлющей антикоррозионной обработке на заводе. Элементы кузова из

Page 48 - D – Очиститель и омыватель

138Уход за автомобилем

Page 49 - Аварийная световая

139Уход и техническое обслуживаниеУход и техническое обслуживаниеТехническое обслуживание Volvo 140Уход за автомобилем своими силами 141Капот и моторн

Page 50 - Стояночный тормоз (ручник)

140Уход и техническое обслуживаниеПрограмма технического обслуживания VolvoЭтот автомобиль прошел комплексные дорожные испытания на заводе. Прежде чем

Page 51 - Дверь водителя

141Уход и техническое обслуживаниеПеред началом работ на автомобилеАккумуляторная батарея• Убедитесь, что провода аккумуляторной батареи правильно под

Page 52 - Электрические

142Уход и техническое обслуживаниеОткрывание капотаОткрывание капота:• Потяните ручку, расположенную слева под приборной панелью. Послышится щелчок ос

Page 53 - Зеркало заднего вида

143Уход и техническое обслуживаниеРегулярные проверкиСледующие проверки необходимо выполнять регулярно, например, при заправке.• Охлаждающая жидкость

Page 54 - Наружные зеркала заднего вида

144Уход и техническое обслуживаниеСистема питания топливомДизельные двигатели чувствительны к загрязнениям. Пользуйтесь только дизельным топливом изве

Page 55

145Уход и техническое обслуживаниеМасломерный щуп, бензиновые двигателиЗамена масла и масляного фильтраВ Сервисной и гарантийной книжке приведены инст

Page 56 - Открытые положения

146Уход и техническое обслуживание• Долейте масла, если нужно. Если уровень близок к отметке MIN, долейте 1,0 литр масла. Прогрейте двигатель до рабоч

Page 57

14БезопасностьУдлинение набедренной части ремня. Ремень должен лежать как можно ниже.Обязательно пристегивайтесь ремнем безопасностиЕсли не пристегнут

Page 58 - Персональные настойки

147Уход и техническое обслуживаниеРегулярно проверяйте уровень охлаждающей жидкостиУровень должен находиться между отметками MIN и MAX на расширительн

Page 59

148Уход и техническое обслуживаниеЗамена щеток стеклоочистителя1. Отведите рычаг стеклоочистителя и поверните щетку под прямым углом к рычагу.2. Стяни

Page 60

149Уход и техническое обслуживаниеУход за аккумуляторной батареейСрок службы и рабочее состояние аккумуля-торной батареи зависят от числа пусков двига

Page 61

150Уход и техническое обслуживаниеЗамена аккумуляторной батареи1. Выключите зажигания и выньте ключ.2. Отверните крышку над аккумуляторной батареей.3.

Page 62 - Климат-контроль ECC (опция)

151Уход и техническое обслуживаниеЛампы в автомобиле1. Ближний свет 55W H7LL2. Би-ксеноновые газораз-рядные лампы (опция)35W D2S3. Дальний свет 55W HB

Page 63

152Уход и техническое обслуживаниеСнятие держателя лампВсе передние лампы (кроме противотуманных) заменяются из моторного отсека после отсоединения и

Page 64

153Уход и техническое обслуживаниеБлижний светУстановка лампы1. Вставьте новую лампу. Она может быть установлена только в одном положении.2. Отведите

Page 65

154Уход и техническое обслуживаниеУказатель поворота1. Выньте держатель лампы, повернув его против часовой стрелки.2. Вдавите лампу внутрь, поверните

Page 66

155Уход и техническое обслуживаниеСнятие держателя лампВсе лампы заднего комбинированного фонаря заменяются из багажного отделения.1. Выключите все св

Page 67

156Уход и техническое обслуживаниеОсвещение салонаФонари освещения входа расположены под приборной панелью со стороны водителя и пассажира.1. Вставьте

Page 68 - Распределение воздуха

15БезопасностьСигнализатор ремня безопасности1На консоли крыши (над зеркалом заднего вида) загорается сигнализатор, который служит предупреждением о н

Page 69 - Топливный отопитель (опция)

157Уход и техническое обслуживаниеУстановка зеркального стекла:1. Сначала вдавите на свое место три выступа у верхнего края зеркального стекла.2. Зате

Page 70 - Часы автомобиля/таймер

158Уход и техническое обслуживаниеВсе электрические устройства и компоненты защищены плавкими предохранителями, которые предотвращаю повреждение систе

Page 71 - Ручное отключение

159Уход и техническое обслуживаниеПредохранители блока реле/предохранителей в моторном отсеке1. Вентилятор радиатора, 50 А2. Усилитель руля, 80 А3. Эл

Page 72

160Уход и техническое обслуживаниеБлок реле/предохранителей в салонеВ этом блоке находятся 56 гнезд предохранителей. Эти предохранители расположены по

Page 73 - Передние сиденья

161Уход и техническое обслуживаниеПредохранители блока реле/предохранителей в салоне37 Запасное гнездо38. Запасное гнездо39. Запасное гнездо40. Запасн

Page 74 - Электроуправляемое сиденье

162Уход и техническое обслуживание

Page 75 - Освещение салона

163Аудио-коммуникационная системаАудио-коммуникационная системаАудио-коммуникационная система 164Панель управления 165Функции звуковоспроизведения

Page 76 - Косметическое зеркало

164Аудио-коммуникационная системаСистема звуковоспроизведения и телефона (опция)Аудио-коммуникационная система включает в себя функции звуковоспроизве

Page 77 - Вещевые отделения в салоне

165Аудио-коммуникационная системаПанель управления центральной консолиПанель управления1. POWER – Вкл./Выкл. системы воспроизведения2. PHONE – вкл./вы

Page 78 - Напольные коврики (опция)

166Аудио-коммуникационная системаКлавиатура рулевого колесаКлавиатура рулевого колеса (опция)Четыре клавиши в нижней части клавиатуры рулевого колеса

Page 79 - Заднее сиденье

16БезопасностьНатяжитель ремня безопасностиВсе ремни безопасности (кроме заднего центрального) снабжены натяжителями. Натяжитель - это механизм, котор

Page 80

167Аудио-коммуникационная системаВкл./Выкл. системы звуковоспроизведенияКлавиша POWER служит для включения и выключения системы звуковоспроизведения.

Page 81 - Багажное отделение

168Аудио-коммуникационная системаСистема объемного звучания Dolby Pro Logic II (опция)Система объемного звучания Dolby Surround Pro Logic II, включающ

Page 82 - Держатель продуктовых сумок

169Аудио-коммуникационная системаПоиск радиостанций1. Выберите радиодиапазон AM, FM1 или FM2 с помощью клавиши AM/FM.2. Для поиска следующей радиостан

Page 83

170Аудио-коммуникационная системаЭта функция служит для автоматической настройки на следующую радиостанцию AM или FM с сильным сигналом. Когда радиопр

Page 84

171Аудио-коммуникационная системаКогда эта функция активна, на дисплее отображается "ТР". Если прослушиваемая радиостанция может передавать

Page 85 - Сборка треугольного знака

172Аудио-коммуникационная системаПоиск TPЭта функция позволяет, не выбирая радиостанцию, прослушивать дорожную информацию во время путешествий по разл

Page 86 - Замки и охранная сигнализация

173Аудио-коммуникационная системаНациональная музыка National musicЗолотая фонотека Golden oldiesНародная музыка Folk musicДокументальные Document

Page 87

174Аудио-коммуникационная система3. Выберите в этом меню Advanced radio settings (Дополнительные настройки радиоприемника) и нажмите ENTER.4. Выберите

Page 88

175Аудио-коммуникационная системаВключение проигрывателя CD/MD (опция)Включите проигрыватель CD/MD нажатием на кнопку CD/MD. Вставьте в проигрыватель

Page 89 - Замена батарейки в пульте

176Аудио-коммуникационная системаВключение CD-чейнджераМаксимальная загрузка CD-чейнджера - шесть дисков.Загрузка CD-чейнджера:1. Нажмите клавишу CD/M

Page 90 - Запирание и отпирание

17БезопасностьНадувная подушка безопасности водителяВ дополнение к ремням безопасности автомобиль оснащен надувной подушкой безопасности (SRS - Дополн

Page 91 - Временное отключение

177Аудио-коммуникационная системаТекст с дискаНекоторые CD содержат информацию о названиях. Эта информация может отображаться в виде текста на дисплее

Page 92 - Замки для безопасности детей

178Аудио-коммуникационная системаМеню FM1/FM21. Новости Выкл./Вкл.*2. TP Выкл./Вкл.*3. PTY3.1. Выбор PTY3.1.1. Сброс всех PTY3.1.2. Текущие события Вк

Page 93 - Охранная сигнализация (опция)

179Аудио-коммуникационная системаМеню CD-чейнджера1. Произвольный порядок1.1. Выкл.*1.2. Один диск1.3. Все диски2. Новости (Выкл.*)3. TP (Выкл.*)4. Те

Page 94

180Аудио-коммуникационная системаКомпоненты системы телефонаФункции телефона (опция)

Page 95

181Аудио-коммуникационная система1. АнтеннаАнтенна находится на крыше.2. Клавиатура рулевого колеса С этой клавиатуры осуществляется управление основн

Page 96 - Подготовка, пуск двигателя и

182Аудио-коммуникационная системаSIM-картаТелефон может использоваться только с действующей SIM-картой (SIM = Модуль идентификации абонента). Карту мо

Page 97

183Аудио-коммуникационная системаПанель управления центральной консоли1. PHONE – Вкл./Выкл./режим ожидания.2. MENU – Открывает главное меню.3. ENTER –

Page 98 - Заправка топливом

184Аудио-коммуникационная системаПереключениеПока система телефона включена или находится в режиме ожидания, на дисплее отображается значок "теле

Page 99 - Пуск двигателя

185Аудио-коммуникационная системаЛичная телефонная трубка (опция)Как позвонить, используя телефонную трубку:1. Введите нужный номер с помощью клавиату

Page 100 - ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!

186Аудио-коммуникационная системаФункции, доступные во время телефонного разговораВо время телефонного разговора доступны некоторые функции.Найдите ну

Page 101 - Механическая коробка передач

18БезопасностьРасположение надувной подушки безопасности пассажира, автомобили с левосторонним/правосторонним управлениемСигнализатор на панели комбин

Page 102 - (дизельный двигатель)

187Аудио-коммуникационная системаВвод имени/сообщенияНажмите клавишу с нужным символом. Нажимайте один раз для первого символа, дважды для второго и т

Page 103 - Предохранительные системы

188Аудио-коммуникационная системаМеню телефона1. Call log. - CALL1.1. Missed calls1.2. Received calls1.3. Outgoing calls1.4. Erase list1.4.1. All call

Page 104

189Аудио-коммуникационная системаМеню 2. Сообщения1.3. Набранные номераСписок набранных номеров. Можно выбрать: набрать, стереть или записать номер в

Page 105 - W – Зимняя программа

190Аудио-коммуникационная системаМеню 4. Параметры вызовов4.1. Посылать номерМожно выбрать, будет ли Ваш номер отображаться на дисплее телефона, на ко

Page 106 - Тормозная система

191Технические данныеТехнические данные Обозначение типа 192 Размеры, массы, объемы 193 Масла и смазки 195 Каталитический нейтрализатор 197 Топлив

Page 107

192Технические данныеОбозначение типаОбщение с дилером Volvo или заказ запасных частей и аксессуаров для Вашего автомобиля существенно упрощается, есл

Page 108 - Система стабилизации

193Технические данныеОбъемыТопливный бак литровБензин 62Дизельное топливозаменой фильтра)литров2.4 + 2.4i около 5,8T5 около 5,82.0D около 5,5Масло в к

Page 109

194Технические данныеСистема охлажденияВсе системы охлаждения закрытого типа с избыточным давлением. Термостат начинает открываться при 90°C у бензино

Page 110 - Буксировка и транспортировка

195Технические данныеСорт маслаБензиновые двигателиРекомендуемый сорт масла: ACEA A1/B1 Можно использовать моторное масло сортов ACEA A3/B3/B4 или ACE

Page 111

196Технические данныеКоробка передачМеханическая коробка передач (бензиновые двигатели) Используйте только синтетическое трансмиссионное масло Volvo д

Page 112 - Пуск двигателя от вспомога

1ВведениеУважаемый владелец автомобиля VolvoЖелаем Вам многолетнего наслаждения от управления Вашим автомобилем Volvo. Этот автомобиль создан для обес

Page 113 - Буксировка прицепа

19БезопасностьСистема SRS, левостороннее управлениеСистема SRSДанная система состоит из газогенератора (1), окруженного надувной подушкой (2). В случа

Page 114

197Технические данныеКаталитический нейтрализаторКаталитический нейтрализатор тройного действия (TWC) является дополнительной частью выхлопной системы

Page 115 - Буксировочное устройство

198Технические данныеБензинДвигатель может работать на бензине с октановым числом 91, 95 и 98.• Для максимальной мощности и минимального расхода топли

Page 116 - Съемное буксировочное

199Технические данныеОбщие сведения12-вольтная система с генератором переменного тока и регулятором напряжения. Однопроводная система, в которой шасси

Page 117 - Установка соединительного

200Технические данные 2.4i 2.4 T5 2.0 DB5244S4 B5244S5 B5254T3 D4204TМощность (кВт / об/с) 125/100 103/83 162/83 100/67(л.с. / об/мин) 170/6000 140/5

Page 118

201Алфавитный указательISOFIX ...31RME (Рапсовый метиловый эфир) ...144SIM-карта ...

Page 119

202Алфавитный указательЛЛакокрасочное покрытие, образование ржавчины ...136Лампы, замена спереди ...

Page 120 - Погрузка

203Алфавитный указательСимволы ...149Система ABS ...103Си

Page 121 - Правильная форма светового

204Алфавитный указатель

Page 122 - Колеса и шины

V50VOLVO20042004CONDUITE ET ENTRETIEN V50TP 7022TP 7029 (Russian). AT 0347. Printed in Sweden, Elanders Infologistics Väst AB, Mölnlycke 2004

Page 123 - Общая информация

20БезопасностьБоковые надувные подушки безопасности (SIPS)Система защиты при боковом ударе (SIPS) распределяет силу удара по балкам, стойкам, полу, кр

Page 124 - Диски и колесные гайки

21БезопасностьЛевостороннее управлениеСистема защиты при боковом ударе (SIPS)Система надувной подушки безопасности SIPS включает в себя газогенератор

Page 125 - Запасное колесо – Временное

22БезопасностьНазначениеНадувные экраны служат дополнением к системе SIPS. Надувные экраны скрыты в облицовке потолка вдоль боковин автомобиля. Они за

Page 126 - Давление в шинах

23БезопасностьЗащита от травм шеи при ударе сзади (хлыстовая травма) - система WHIPSСистема защиты от травмы шеи (Система WHIPS) состоит из энергопогл

Page 127 - Замена колес

24БезопасностьМожно выбрать следующие варианты: • детское сиденье на переднем пассажирском сиденье, если отключить надувную подушку безопасности пасса

Page 128 - Снятие колес

25БезопасностьПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Нельзя ездить на автомобиле со сработавшими надувными подушками безопасности. Они могут затруднить управление. Также воз

Page 129 - Установка колеса

26БезопасностьВождение после аварииЕсли автомобиль попал в аварию, на информационном дисплее может появится сообщение CRASH MODE - SEE MANUAL (АВАРИЙН

Page 130 - Запасное колесо и инструменты

27БезопасностьПериодичность осмотровНа наклейке, расположенной на дверной стойке (стойках), указана дата, когда следует обратиться на станцию техобслу

Page 131 - Общие сведения

28БезопасностьРебенок должен сидеть удобно и безопасноМесто ребенка в автомобиле и нужное для него оборудование выбирается в зависимости от веса и рос

Page 132 - Герметизация проколотой шины

2ВведениеРуководство по эксплуатацииПрочитайте настоящее Руководство по эксплуатации перед первой поездкой - это лучший способ познакомиться с Вашим н

Page 133 - Накачивание других предметов

29БезопасностьНаклейки сбоку приборной панелиПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Нельзя устанавливать сиденье/опорную подушку для ребенка на переднее сиденье пассажира, е

Page 134

30БезопасностьПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!• Нельзя устанавливать сиденье или опорную подушку для ребенка на переднее пассажирское сиденье, если надувная подушка

Page 135

31БезопасностьСистема ISOFIX для монтажа детских сидений (опция)Внешние места заднего сиденья снабжены креплениями ISOFIX. Обращайтесь к дилерам Volvo

Page 136 - Уход за автомобилем

32Безопасность• набедренная часть ремня лежит низко, на бедрах, обеспечивая максимальную защиту,• ремень безопасности не касается шеи ребенка и не леж

Page 137 - Чистка обивки

33Приборы и органы управленияПриборы и органы управленияПанель комбинации приборов 34Контрольные и сигнальные лампы 35Информационный дисплей 39Элек

Page 138 - Полировка и нанесение

34Приборы и органы управления1. Спидометр2. Контрольная лампа левого указателя поворота3. Сигнальная лампа4. Информационный дисплейНа дисплей выводитс

Page 139 - Сколы от камней и царапины

35Приборы и органы управленияПроверка функционирования контрольных и сигнальных лампВсе контрольные и сигнальные лампы загораются после поворота ключа

Page 140 - Защита от коррозии

36Приборы и органы управленияКонтрольные лампы - с левой стороны1. Неисправность в системе выпуска отработавших газовОтгоните автомобиль на станцию те

Page 141

37Приборы и органы управления3. Надувные подушки безопасности (SRS)Если этот сигнализатор не гаснет или загорается во время движения, в системе надув

Page 142

38Приборы и органы управленияВысокая скоростьЭтот символ светится, если автомобиль движется со скоростью 7 км/ч или более. Одновременно на дисплее ото

Page 143

3ВведениеЭкологическая философия VolvoЗабота об окружающей среде, безопасность и качество являются тремя основополагающими принципами деятельности Vol

Page 144 - Перед началом работ на

39Приборы и органы управленияСообщение ЗначениеSTOP SAFELY Остановите автомобиль и выключите двигатель. Серьезная опасность повреждения.STOP ENGINE Ос

Page 145 - Капот и моторный отсек

40Приборы и органы управленияЭлектрическое гнездо, система DSTC, дополнительное оборудованиеЭлектрическое гнездо 12 ВЭлектрическое гнездо служит для п

Page 146 - Регулярные проверки

41Приборы и органы управления1. Регулировка направления света фарЭтот регулятор служит для корректировки высоты пучка света фар. Он используется в тех

Page 147

42Приборы и органы управления6. Задний противотуманный фонарьКлюч зажигания в положении II:• Нажимайте на эту кнопку для включения заднего противотума

Page 148 - Масла и рабочие жидкости

43Приборы и органы управленияУказатели поворота, переключатель света и мигание дальним светомПоложение сопротивления (1)При перестроении или обгоне сд

Page 149

44Приборы и органы управленияФункцииБортовой компьютер получает большое количество данных, которые непрерывно обрабатываются его микропроцессором.Сист

Page 150 - Бачок жидкости усилителя руля

45Приборы и органы управленияУправлениеВключениеОрганы управления системой круиз-контроля расположены слева от рулевого колеса.Установка нужной скорос

Page 151 - Щетки стеклоочистителя

46Приборы и органы управленияОчиститель ветрового стеклаA. Омыватели ветрового стекла и фарB. Датчик дождя - вкл./выкл.C. Барабанный регуляторD. Функц

Page 152 - Аккумуляторная батарея

47Приборы и органы управленияДля отключения датчика дождя:• нажмите кнопку (В)• смените режим работы стеклоочистителя, передвинув подрулевой рычаг в д

Page 153 - Замена аккумуляторной батареи

48Приборы и органы управленияРегулировка положения рулевого колесаДля рулевого колеса можно регулировать наклон и продольное положение.1. Для освобожд

Page 154 - Типы ламп

4ВведениеОхрана окружающей средыМы верим, что наши клиенты разделяют нашу заботу об окружающей среде. Вы можете внести собственный вклад в ее защиту,

Page 155 - Замена ламп спереди

49Приборы и органы управленияСтояночный тормоз (ручник)Рычаг расположен между передними сиденьями. Стояночный тормоз действует на задние колеса. Когда

Page 156 - Габаритные/стояночные фонари

50Приборы и органы управленияУправлениеУправление стеклоподъемниками с электроприводом осуществляется при помощи переключателей, расположенных на двер

Page 157 - Противотуманные фары

51Приборы и органы управленияВНИМАНИЕ! Если автомобиль оснащен электроуправляемыми замками для безопасности детей,1 этот светодиод сигнализирует, что

Page 158 - Замена ламп сзади

52Приборы и органы управленияЗеркало заднего видаПоложение против ослепленияДля перевода в положение против ослепления используется рычажок (1).2. Нор

Page 159 - Замена ламп внутри автомобиля

53Приборы и органы управленияМагнитные зоныНастройка зоныЗемной шар делится на 15 магнитных зон. Компас настроен на географический регион, в который б

Page 160

54Приборы и органы управленияВозврат в нейтральное положениеВозврат в нейтральное положение выполняется для восстановления функции электроуправляемого

Page 161 - Предохранители

55Приборы и органы управленияОткрытые положенияРучка управления люком расположены на облицовке потолка. Люк в крыше открывается и закрывается в два по

Page 162 - Предохранители блока реле/

56Приборы и органы управленияЗакрывание с помощью дистанционного управления или кнопки централизованного запиранияЗакрывание с помощью дистанционного

Page 163 - Блок реле/предохранителей в

57Приборы и органы управленияОбщие сведенияДля некоторых функций автомобиля можно устанавливать персональные настройки. Это относится к системам запир

Page 164

58Приборы и органы управленияОсвещение пути домойВыберите время, в течение которого должны оставаться включенными фонари автомобиля, если после вынима

Page 165

5СодержаниеОбзор приборов 7Безопасность 13Приборы и органы управления 33Система управления микроклиматом 59Салон 71Замки и охранная сигнализация 83

Page 166

59Система управления микроклиматомСистема управления микроклиматомОбщие сведения об управлении микроклиматом 60Ручное управление микроклиматом, конди

Page 167

60Система управления микроклиматомСистема кондиционирования – кондиционерСистема управления микроклиматом служит для охлаждения или подогрева и подсуш

Page 168 - Панель управления

61Система управления микроклиматомКонденсацияВ жаркую погоду из-под автомобиля может капать вода, конденсирующаяся на системе кондиционирования. Это в

Page 169 - Использование меню

62Система управления микроклиматомПанель управления1. Вентилятор2. Рециркуляция3. Удаление запотевания окон4. Вкл./Выкл. кондиционера5. Воздух к полу6

Page 170 - Функции звуковоспроизведения

63Система управления микроклиматом4. Вкл./Выкл. кондиционераON: Кондиционер включен. OFF: Система кондиционирования отключена. При включении режима уд

Page 171

64Система управления микроклиматом1. Вкл./Выкл. автоматического режима2. Вентилятор3. Рециркуляция4. Удаление запотевания окон5. Воздух к полу6. Возду

Page 172 - Функции радиоприемника

65Система управления микроклиматомфункция, окружающий воздух не подается в салон. При длительной рециркуляции возможно запотевание окон изнутри.Таймер

Page 173

66Система управления микроклиматом8. Вкл./Выкл. системы ЕССКогда светится светодиод ВКЛ. (ON), система кондиционирования находится в автоматическом ре

Page 174

67Система управления микроклиматомРаспределение воздухаРаспределение воздухаИспользуется: Распределение воздухаИспользуется:Воздух направляется на сте

Page 175 - Тип программы - PTY

68Система управления микроклиматомОбщие сведения об отопителяхМожно включать стояночный отопитель сразу или установить для его пуска два различных вре

Page 176

6Содержание

Page 177 - Сброс функций RDS

69Система управления микроклиматомУстановка ТАЙМЕРОВ 1 и 2По соображениям безопасности можно выбирать время только в пределах ближайших 24 часов, но н

Page 178 - Проигрыватель CD/MD (опция)

70Система управления микроклиматомДополнительный отопитель(некоторые рынки сбыта)В определенных условиях в автомобилях с дизельным двигателем требуетс

Page 179 - CD-чейнджер (опция)

71СалонСалонПередние сиденья 72Освещение салона 74Вещевые отделения в салоне 76Заднее сиденье 78Багажное отделение 80Треугольный знак аварийной о

Page 180 - Возврат CD, все диски

72СалонПоложение сиденьяСиденья водителя и пассажира можно отрегулировать для оптимальной посадки и удобства управления.1. Вперед/назад: поднимите руч

Page 181 - Меню FM1/FM2

73СалонЭлектроуправляемое сиденье (опция)ПодготовкаРегулировка сиденья может осуществляться только при положении I или II ключа зажигания. Регулировка

Page 182 - Меню CD/MD

74Салон1. Левый плафон освещения салона 2. Переключатель3. Правый плафон освещения салонаОсвещение у передних сиденийОсвещением передней части салона

Page 183 - Функции телефона (опция)

75СалонКосметическое зеркалоЛампа включается автоматически при открывании крышки.

Page 184 - Экстренные вызовы

76СалонВещевые отделения в салоне

Page 185 - Функции телефона

77Салон1. Ящик центральной консоли (также у переднего края подушек передних сидений)2. Отделение в дверной панели3. Клипса для талонов4. Перчаточный я

Page 186

78СалонВАЖНО!Если не снять подголовник, он может быть поврежден при погрузке. При перевозке тяжелых грузов необходимо снимать центральный подголовник.

Page 187

7Обзор приборовОбзор приборовОбзор, автомобили с левосторонним управлением 8Обзор, автомобили с правосторонним управлением 10Панель управления двери в

Page 188 - Режим ожидания вызова

79СалонСкладывание спинки сиденья1. Потяните за петлю для складывания подушки сиденья вперед.2. Потяните защелки вверх и вперед для освобождения спинк

Page 189 - Телефонная книга

80СалонСетка ограждения багажного отделения (опция)Сетка ограждения багажного отделения служит для того, чтобы груз или домашние животные, находящиеся

Page 190 - Вызов абонента из памяти

81СалонПроушины для крепления груза1Крепежные проушины служат для закрепления багажных ремней и сеток в багажном отделении.1Опция для некоторых странЭ

Page 191 - Пункты меню, описание

                                                           

Page 192

Skyddsnät V50_ru.fm Page 41 Friday, February 13, 2004 2:25 PM

Page 193

82СалонСборка треугольного знака аварийной остановки1 Следуйте действующим правилам применения треугольного знака аварийной остановки.1. Освободите кр

Page 194 - Технические данные

83Замки и охранная сигнализацияЗамки и охранная сигнализацияПульт дистанционного управления с плоским ключом 84Запирание и отпирание 87Замки для безоп

Page 195 - Обозначение типа

84Замки и охранная сигнализацияПульт дистанционного управленияАвтомобиль укомплектован двумя ключами с пультом дистанционного управления. Они также сл

Page 196 - Размеры, массы, объемы

                                                     

Page 197 - Система охлаждения

86Замки и охранная сигнализацияЗамена батарейки в пульте дистанционного управленияЕсли замки перестают реагировать на сигналы пульта дистанционного уп

Page 198 - Масла и смазки

8Обзор приборовЛевостороннее управлениеОбзор, автомобили с левосторонним управлением

Page 199

87Замки и охранная сигнализацияЗапирание/отпирание автомобиля снаружиПульт дистанционного управления может отпирать и запирать все двери и багажное от

Page 200 - Каталитический нейтрализатор

88Замки и охранная сигнализацияЗапирание перчаточного ящикаПерчаточный ящик запирается и отпирается только при помощи вставного плоского ключа пульта

Page 201 - Расход топлива и выброс

89Замки и охранная сигнализацияРучной замок в левой задней двериЗамки в задних дверяхДля ручного задействования замков: Доступ к скважинам замков для

Page 202 - Система электрооборудования

90Замки и охранная сигнализацияСистема охранной сигнализацииВключенная охранная сигнализация осуществляет непрерывный мониторинг всех охраняемых зон.О

Page 203 - Технические данные двигателя

91Замки и охранная сигнализацияОтключение сработавшей сигнализации• Нажмите кнопку UNLOCK на пульте дистанционного управления.Две вспышки указателей п

Page 204 - Алфавитный указатель

92Замки и охранная сигнализацияПроверка капота1. Сядьте в автомобиль и отключите датчик движения.2. Включите охранную сигнализацию. Оставаясь в автомо

Page 205

93Подготовка, пуск двигателя и вождениеПодготовка, пуск двигателя ивождениеОбщие сведения 94Заправка топливом 95Пуск двигателя 96Механическая короб

Page 206

94Подготовка, пуск двигателя и вождениеЭкономичное вождениеЭкономичное вождения является результатом прогнозирования дорожных ситуаций и адаптации ман

Page 207

95Подготовка, пуск двигателя и вождениеОтключайте топливный отопитель перед заправкой.Открывание откидной крышки топливного бакаОтпирание и открывание

Page 208 - CONDUITE ET ENTRETIEN V50

96Подготовка, пуск двигателя и вождениеНекоторые типы двигателей после пуска из холодного состояния начинают работать на повышенных оборотах. Обороты

Comments to this Manuals

No comments